Диас держался во имя своего повелителя Дорна. Он поднял осадный щит. Тот уверенно поглотил первый удар, разбив ревущее лицо. Взмах меча рассек Пожирателю Миров грудь и горло. Цепной топор ударил в щит в шквале искр. Диас разрубил лицо и плечо его владельца. Сбил с копыт вопящее козлоподобное существо и сбросил его вниз. Брызнула кровь. Разлетелись куски разорванной плоти. Во имя своего повелителя Дорна он с такой силой ударил Пожирателя Миров щитом, что сломал ему шею. Длинный меч пронзил воющую пасть, выйдя из затылка. Он вырвал клинок через щеку и ухо, височную и затылочные кости. Отломились блестящие металлические фрагменты. Фалькс вырвал кусок с его наруча. Клинок полоснул по ребрам. Кастелян снес голову с плеч, и та покатилась, словно мяч. От визора отскочил кусок отсеченного рога. Диас сломал челюсть Пожирателю Миров краем щита и выпотрошил его, когда тот пошатнулся. Разрубил голову до нижних зубов. Во имя своего повелителя Дорна. Мимо уха с воплем пролетел луч розовой плазмы. На него упал Геенец с откусанным лицом, скользнув вниз по бедру и ноге. Ударил ногой. Выпотрошил. Сломал силовое копье щитом и отсек державшие его руки. Раскромсал. Перекинул атакующего Пожирателя Миров через голову щитом и швырнул его за перила моста. Пронзил. Разрубил шею и хребет метнувшегося ведьмопса. Кровь и черный ихор залили его доспех. Он едва заметил разрез цепным мечом на правом бедре и торчащее из бедра сломанное острие копья. Концентрация. Сохраняй концентрацию. Размахивает мечом. Во имя своего повелителя Дорна. Разлетаются сломанные зубы, сломанный клык, целое глазное яблоко выброшено сокрушительной силой. Визжат цепные клинки. Пепел. Струи артериальной крови. Гоплит мечется, заживо сгорая. Взрывается перегревшееся плазменное орудие. Дюжина тел в зоне взрыва испаряются или бредут, охваченные пламенем. Отсекает руку. Лицо нисходящим ударом. Следующая голова. Протянутая рука. Во имя своего повелителя. Лорда Дорна. Концентрация. Дымка от источающих пар внутренностей. Трупы наклоняются, все еще стоят, не в состоянии упасть из–за давки. Над головой пролетает солдат Эксцертуса, размахивая руками и ногами, выпотрошенный. Диас размахивает мечом. Хлещет кровь. Удар булавы. Беспрестанные удары. Блёмель подле него сминает лица силовым молотом, размахивая им, словно кузнец. Ноги цепляются за невидимые трупы. Покров из тел и частей тел. Диас вспарывает мечом керамит и плоть. Раскалывает череп. Перерезает горло. Тейс Рёс, во имя своего повелителя, бьет захваченным фальксом, другой фалькс пронзает его тело. Вонь смерти. Сломанные зубья цепного меча свистят, как пули. Смрад крови. Облако гнева. Бешенство в нем сравнимо с бешенством, против которого он сражается. Во имя Дорна. Размытое неистовство. Диас бьет, меч погружается глубоко в доспех и черный панцирь. Тейс Рёс на коленях, колет. Геенец кричит. Пушка Гатлинга стреляет в упор и вслепую. Кровь везде. Блёмель без одного наплечника впечатывает молот в чудовище, которое вдвое большего него, косы хлещут и хлопают от удара. Диас бьет. Он бьет. Снова. Во имя своего повелителя Дорна. Снова. Еще. Его длинный меч ломается. Он вонзает сломанный клинок в горло по рукоять. Бьет кулаками, ломая кости лица. Убивает Пожирателя Миров искромсанным щитом, вырывает урчащий цепной топор из рук предателя, крутит его, присваивает его. Взмах. Удар. Тейс Рёс на коленях, без головы. Диас вонзает визжащий цепной топор в доспех Пожирателя Миров. Фонтан крови. Гром. Резня. Время несется безоглядно. Во имя своего повелителя. Разлетается кровь. Ломается кость. Рвется плоть. Удары. Падения. Размахивает. Бьет. Пронзает. Имя Дорна. Бешенство. Слава. Диас. Дым ослепляет. Кровь ослепляет. Бьет. Снова. Камба-Диас. Колет. Разрезает. Потрошит. Бьет. Убивает. Во имя своего повелителя. Пронзает. Не двигается.
Неподвижный.
Линия, которую он прочертил на камнебетоне моста между львиными постаментами все еще за ним.
"Сатурнин" Дэн Абнетт